Online tutorials #lianza11 #rs2

Fiona Salisbury La Trobe University
More than a quiz: a new approach for empowering first year university students to navigate scholarly information

Curriculum renewal 2009-2012 organised around undergrad curriculum design (integrating into every subject), defining assessment standards (early feedback for students), curriculum mapping, coordinating first-year services.

Created two learning objects for information literacy.
#1 inquiry/research quiz (designed to be delivered in LMS) with videos, questions – if they get it wrong the avatar explains the answer and links to more information. Each question addresses a learning outcome based on NZ standards.

8 subjects trialed the quiz – all different approaches, but all completed in first weeks and then revisited later. Sometimes voluntary; sometimes integrated as a hurdle; sometimes the mark was recorded and low marks would go on to an Academic Skills workshop. 3000 students completed it with final results of 80-90%. (Multiple tries were allowed.) Where voluntary, completion rate was 30-60%.

For many, trial and error without guidance is a frustrating and negative experience.

Very good feedback from students (eg going back to re-view videos when stuck searching) and academics (re student learning outcomes, quality of referencing). Has let library break complex skills down into manageable chunks for first-year students. No dictating to academics exactly how they do it, and no academics asking them for endless customised courses. Time student spends depends on their prior knowledge (15min – 5 hours, mostly 1 hour).

Want to continue developing learning objects to support infolit outcomes. Role would be less about customised classes for first year and more supporting staff.

Meg Cordes
Elements in common? Antipodean online tutorials and overseas’ literature

Online tutorials – usually interactive teaching tools delivered over the internet. Can be flash, video, text-based (older)… Universities moving towards screencapture and interactive and away from text-based.

Gap Hypothesis – that published literature not used by tutorial developers – specifically researching the hypothesis that there was no significant difference in features being used in tutorials developed based on literature.

Most common content: assistance (‘help’, where else you can go), audio, interactivity, modularity, navigation aids. Considered the principle of least effort – does modularity have an effect on how easy a tutorial is to use?

Frequency of elements in the literature – eg interactivity comes up over 70% of the time, modularity and navigability over 60%. Frequency in tutorial sample is 40%, 30% and 90% respectively. However didn’t reach statistical significance of literature, and had limited search to library journals. Mostly studied uni libraries (not polytech libraries).

A snippet #lianza11 #rs1

From the very end of the first research session, I walked in on the middle of:
Liz Wilkinson, Penny Bardenheier, Hēmi Dale, Tauwehe Tamati
Me whakarongo ki te kōrero: let the conversations be heard

New call number structure with the Framework-Kete Sublevel Series-Letters Title-Letters eg K-HAa PUR KAI

Used Ngā Ūpoko Tukutuku – still remains gaps for subjects in Māori language readers. Sometimes a feeling of indecision about whether a term can be used. Would support workshops.

User-centred access lets users browse by difficulty level, or search by difficulty or topic. Supports language and literacy development, and supports relationship building. Have made some great connections between library and Te Puna Wānanga.

The future of metadata #lianza11 #keynote6

Karen Coyle
Five steps to the future of metadata

Everyone on Facebook has created a webpage. We expect to be able to comment on news stories. Still have the Powers That Be – but also Wikileaks. Can’t do anything without expecting user interaction.

Devices and interfaces still very crude to the point that libraries have to help users, though users expect to be able to Just Use It.

Access means getting a copy – and hard drives get cluttered and messy. We don’t have good means for helping manage that.

Communication is increasingly remote and faster. The “slow conversation of books” cf IM and SMS.

Much training is in video form.

Everything is becoming part of the record. Every cat has a webcam. Email is used as evidence in court.

What are libraries doing about this?
Linked data – this year the concept of linked data has become mainstream in library (though we may not have heard about it…) Internet developed (before web) for sharing of documents. About 12 years ago idea of semantic web – instead of documents on the web can put data on web and let it link.

Linked data is a simple concept but the technology can be complex. Data can be linked to more data – a web of data. The link itself has meaning – doesn’t just link between Melville and Moby Dick, but says “he’s the author”.

Plus anyone can link to me. Data remains intact, but the linking leads to knowledge creation. See http://linkeddata.org. Shows a link cloud full of sets of data from various organisations. Many scientific data sets – everyone works in narrow environment but know it probably connects with other people’s data. Government data – big efforts in UK and EU to get data out for people (and other agencies!) to use.

Some library data (though not a complete picture) starting to appear. W3C Consortium wants to get more on the web – huge interest in library data. People begging for us to get our data on the web!

Five steps
* Data, not text
** Identifiers for things
*** Machine-readable schema
**** Machine-readable lists
***** Open access on the web

Web of data only functions when people can make free use of what they find. Some organisations have a hard time with this. Open Data movement; concept that bibliographic should not be considered proprietary.

LCSH, BnF RAMEAU subject headings, Dewey Online (just the summary) are available online in linked data format, and soon LC classification. MARC geographic and language codes but not MARC itself. All RDA Elements and RDA controlled vocabularies are out there – though no applications using them.

FRBR and ISBD. Virtual International Authority File (merged name records – access via MARC and linked data formats).

Getting open access to citation data would be great; friend-of-a-friend data.

Linked data format more flexible – can add into existing network without disrupting what’s there.

When we try to meet everyone’s needs we build something so awkward no-one will use it.

Expressing library data as linked data isn’t rocket science. British National Bibliography is put out as linked data, Swedish catalogue, German libraries have done this. We can do this – the question is, is this what we want to do?

What might this let us do? Open Library does this. Lets you have different views. Page for author doesn’t just give list of titles, but information about author. Page for work gives general info and list of manifestations/blurbs.

Current metadata, much is useless – xii, 356 p. ; 23cm – it’s like the secret language of twins, and yet this is our face to the users.

Our classification schemes are incredibly rich. Bing, Google, etc do keyword search not because it’s effective but because it’s easy. You can’t say broader or narrower. No categories. It’s up to the user to turna complex query into a simple search – all the intelligence is on the user, so it depends on the user’s skills.

It is good for nouns, especially proper nouns. Doesn’t work for concepts.Terrible if searching for common terms. Can’t ask specific questions. Linked data can let you ask and answer this type of question – cf WolframAlpha.

Why is Wikipedia always near the top? Because it’s organised info and people love it.

When we get results that don’t help us we forget it – we use our human intelligence to ignore everything that isn’t helpful. Keyword searching is like dumpster diving, trying to find that one sandwich among the trash.

Tagging is okay but it’s not knowledge organisation. Miscellany has its role but puts a great burden on the user.

Need to change our concept of what the library catalogue is. Need an inventory for librarians, but this inventory is not what users should see! Need to link to circulation too. But need something users can access and use because OCLC report shows only 2% of users start with the library catalogue. Our data needs to be elsewhere, where the users are. Must be willing to free our data.

Need to focus on knowledge organisation – have rewritten our rules but haven’t looked at classification. Finding books by title or author isn’t the most exciting thing people can do! Should assume people looking for something are doing so because they don’t have the information.

Followup
W3C Library Linked Data group – has a good discussion list
LOD-LAM forum in Wellington, December – where people talk about what we can do
The Data Hub

Karen Coyle’s site will have links

Breaking news: this morning got an email that LC has just released Future of Bibliographic Control report.

Koha / demonstrating value #lianza11 #vs1

Two papers in this vendor session.

Shelley Gurney (http://koha-community.org/)
Giving librarians a voice – using open source libraries to build a better system

Myths:
“We’re too small”
“We’re too big”
“You need to be a techie to run Koha” – there’s always someone on listserv to help and answer questions
“It’s difficult to migrate” – usually yes, but with Koha in fact you can have a painless migration
“The quality of the ILS is not great” – the British Archives, French police are using it without issues. Government departments – so security’s not an issue

FOSS – Free and Open Source
Why money isn’t everything – she can give us a CD now for free with the whole ILS and documentation. But will take time – which is why there are companies who can do this set-up for you.
Collaboration and community are the cornerstones of FOSS – and libraries – so we can have a say, a voice, in making it just what we want it to be. Can be customised exactly how we want.

Version 3.6.0 just released. (Upgrades every six months; bugfixes every two weeks.) Looking at using RFID with the system. Book covers, RDA compliant. Works with Te Puna, Worldcat. A library in India might ask for a new system to deal with children’s books, and will pay for its development – then it’s available for everyone to use.

Try it out at http://mykoha.co.nz – reset at 6pm every evening but you can catalogue, circulate, etc just as if it was live at your library, and see how users would use it. Search history and borrower history – deleteable by user. In staff view, things most often used on left, and others linked from right. Circulation screen looks like a friendly webpage. Fast cataloguing available – with Z39.50 search so you can look up in NLNZ or LoC.

Questions
Q: Why is NZ so behind in adopting Koha?
A: Partly don’t understand open source (think it’s free therefore no good) and partly hesitant to change. Lots not knowing what open source really means – advises to go to these sites, look around, and ask existing users how they’re enjoying it.
Comment: Often open source debate is about cost of actually maintaining it.
A: If you make it too complex this is true, but if you just take an existing system it should basically run itself (as much as, or even more than, anything else).
Comment: Used at ASB Community Trust – very small organisation and library. Migrating to Koha was so much easier than any other migration. Can pay for any specific customisations (per hour for development).
A: And if you need help, there’s a turn-around of 10 minutes for an answer.

Q: Smartphone and tablet aps?
A: Some developers working with RFID and integrating with tablet aps so can walk around and scan items in the library – mobile version of the main system that you’d be able to use on your phone. Also aps for users in the library.

Stephen Pugh Oranjarra Partners
Librarians are not hospice workers: best practice strategies for demonstrating value and influence in academic libraries

Currently seems like librarians are like hospice workers – looking after the patient while it dies. Sums up issues with vendors, suppliers, aggregators – market dominance and effective monopoly.

Best practice is not new in NZ. Streamlining of collection development. Idea of return on investment. Pushback against the Big Deal.

SCS – Sustainable Collection Services – irony of someone who spent first half of his year selling big packages, now telling libraries how to get rid of them.

World class collections aren’t created in a vacuum… Focus on relevant content. Academic libraries don’t want to put things in silos – is it a monograph, a journal, a CD – but look at whether it’s relevant. Also want to look at alternative models. Some are publisher-agnostic.

Various practical studies of return on investment. Tend to focus on research grant money but this measure is less relevant to institutions that don’t have a solid sci/tech base. Likewise summits on the value of academic libraries.

Evaluation has to do with standards. Assessment has to do with goals.
Usage and such measures = implied/empirical value
Testimonials = explicit value
Time and cost savings = contingent value

Questions for your toolkit
How does your library contribute to: student retention, graduation, success achievement, learning, experience; faculty research productivity, grants, prestige.

#2 issue in facilities in recruiting students is the library (article in “Facilities Manager”)

Survey (results on website)
People know of trend to measure ROI; many don’t think ROI can be accurately measured but do think metrics can be applied to Collection Development activities. Think admin/funding bodies more interested in ROI than faculty/students/community. Some measuring it; more “might at some stage”.

Oranjarra’s work will be informed by this trend. Hard to measure to get result you want. Need to decide if it’s a political issue or if there’s intrinsic value in it.

Tai tokerau taniwha rau #lianza11 #p10

Cherie Tautolo and Bernd Martin
Tai tokerau taniwha rau: empowering library patrons to achieve

Te Tai Tokerau campus
Sylvia-Ashton Warner Library (located between railway track and intermediate school, next to high school fields) – primarily supports Faculty of Education (three Education degrees offered), 868 students, over 3/4 extramural. 52% are under 30 years old; 48% percent over. 50% Māori, 50% non-Māori. Presentation focuses on on-campus group.

Need to focus on retention/success especially for equity groups including mature students, those from rural, low socioeconomic backgrounds.

Mere’s story

Equity of access in libraries – barriers
Personal, Institutional, Societal (refering to Gorman (2000) p135 – thanks @greengecko29)
Need to think about what we have control over, can improve.

Strategies
Need a layout that makes ethnic minorities more comfortable. Ghastly painting replaced with tapa cloth. Some may have little experience with libraries/academic libraries. Need to make our purpose and roles clear to patrons. Some patrons have experiences of racism or marginalisation so especially need to be made comfortable. They’ve moved the reference collection to create a more open space. Grouped tables to create discussion area for laptops. Photocopier, laminator, etc in one area. Moving further back in the library gets quieter – self-regulated.

Collection reflects needs of users. Māori readers – project underway to reclassify these (cf RS2 session this afternoon about this). Small reference collection – only core bit left. Short loan collection is open access in same area.
Information literacy workshops – work with student learning people to have tie-in lectures: eg first student learning workshop then library workshop. Try not to be authoritarian, invite input from group where possible to build rapport. Groups can be large, sometimes 20+. Remind that people can come back for followup/one-on-one – helps them to relax if feeling it’s too fast.

Relationships – especially with student but also faculty and support staff. Make the librarians’ role more effective and easier. Personal approach to greeting patrons – learning names – and greeting in Māori when comfortable. Body language especially important! Move away from desk when appropriate. Culturally appropriate acknolwedgement means feeling respected and valued. Taking interest in students as people means better able to serve them. Had a relationship with a student so could ask why they hadn’t seen him – he replied saying everyone seemed to know what they’re doing so he was embarrassed not to. Gave the opportunity to show him around – and 10 minutes later he was showing one of his friends around.

Reciprocity – students aren’t the only beneficiary of relationships. Students gathered outside library one day to sing Happy Birthday to Cherie in English and Māori. Another time presented her with a card to support her in her illness. Received a gift of a kete from a graduating student. Gets offered a ride home when raining. A feed of oysters!

Students feel uncomfortable when lack of Māori students and staff. Need to normalise the presence of Māori students and staff. Eg get classes brought in, student discussion groups.

Silence – some people uncomfortable with silence – feels unwelcoming, cold, formal. Different spaces important – need gathering spaces – noise of discussion can feel more welcoming.

Participation in campus events – because small campus often involved in things that aren’t technically library purview. Reinforces relationships and contributes to campus life. Food plays a big role!

Empowered students achieve.

Questions
Q: You have good support from faculty to get library courses embedded – did that take a long time? Course programmes so tight we can’t muscle in.
A: Sometimes have to work on it but mostly they’re good. Mostly the reciprocal thing – goes two ways.

Q: When moving out into campus activities is the library closed? Tension between participating and keeping library open when poorly staff.
A: At powhiri time (before semester starts), everyone’s expected to close and go. Other times would stay open.

Te Papa #lianza #keynote5

Michael Houlihan (at Te Papa since 2010)

Passing an item around the audience, asking for an identification.

Theme of transformation coming up again. How do we engage in changing lives?

Museums originated in disciplinary society hoping to educate working class and expose them to middle class behaviour – and even now the first thing we see going into museums is a list of rules about behaviour.

Libraries have the power for change.

Te Papa is now 13, a spotty adolescent, getting into that awkward phase. Can’t keep living day one, needs to develop a new narrative. Have posed themselves twelve questions.

1. What’s your story? Curatorial vs educationalists, marketers. Tension within organisation. Tensions regarding money too. How do we build a narrative that we feel comfortable with but gets these tensions out on the table?

2. Who are we here for? Paradox of globalisation vs fragmentation.

3. Why? What’s so special about what we do? Te Papa is unique in being bicultural. (Wales is bilingual but not bicultural.)

4. Where? Visitors/audience/customers are in fact the owners.

5. What? 36,000 toilet rolls per year at Te Papa. We’re a business – we have to make sure people have a comfortable visit. Need to generate money, but also tell a story. Curators’ research is funded by shop’s money.

6. Are you transformational? Impact on the nation is very important; equally important is impact on ourselves (our organisation).

7. Accessing all areas? How are we sharing our collections, skills, knowledge, with community? At Te Papa story has been about “to here”; next 13 years will be about “from here” – getting collections out. Decision was to bring all history into one place that people would come to, but movement now with iwi reasserting rights/ownership to care for their own taonga. Demographics – how to respond to big demographic shift north of Taupo? Also have an international responsibility, show NZ to the world and the world to NZ. Cultural tourism will place new demands on us.

8. Being a forum for the future? Create and act as catalyst for discussion around culture, environment, politics.

9. Treauring the treasures? Museums talk about knowledge, not about wisdom. Have been challenged that we collect the natural environment, but not science. Where do we go to see the history of science in New Zealand? Inspiration for the future is critical.

Language – we have a responsibility to act as a bridging role. Need to work on supporting Te Reo and mātauranga Māori.

10. Have you got an issue? Te Papa will be pushing the environment for the next 5-10 years. Doing international research. Also responsibility to act locally. We like to preserve things in NZ – which we do by slapping up air conditioning which is bad for the environment.

11. Connecting with people? Te Papa does this well. Currently make learning engaging and fun but need to focus on learning outcomes too.

Co-creation very important in future. Genealogy is about people telling their own stories. People don’t want to be given a narrative, but to create their own.

Museums becoming more personal rather than supposedly-objective.

12. Mana taonga / sharing authority? Te Papa working with iwi to help/let them tell their own stories. Need to bear in mind that Te Papa only holds collections in trust – and it needn’t be in Te Papa, but can happen in the community too.

What about the impact on ourselves? Need to change how we do things, get a different focus, and these can be the most difficult areas to deal with.

Going digital? It’s about how you build capacity and capability. No shortage of ideas! No extensive research about how sites are used – how do they meet objectives about changing lives?

Keeping fit? How to be a learning organisation. Future depends on continuous development of staff. Staff need to be involved in determining values. Also important to evaluate.

Staying in touch? Governance here is less transparent – people get shoulder-tapped. In Wales meetings were open and all documents published. How do we engage with individuals to keep them involved? How do we engage with youth? Values are critical to give you a framework about the future. Has never worked in an organisation with effective internal communication.

Getting down to business? Value for money. What does the organisation do that’s special? this will give you ideas.

Telling your story? Institutions have to blow our own trumpet, because no-one else will. Social, cultural, economic capital. Added value to tourism, employment – politicians understand these arguments.

Building sustainable leadership? One of NZ’s big challenges is – well, the reason he’s here, all the way from Wales. Why couldn’t there be an NZer in this role? We need to develop staff for leadership. How do we become the employer of choice? This is a long-term thing but is about transformation.

Item going around is a heel of a boot from 1914 British Army. That boot was probably at Battle of the Somme, at Mametz Wood 1916 when the Welsh army came in to attack. Shows a photo of the field where he found it. Starting to build context, a story, around it. We’ve been able (or some of us!) to touch history. What libraries and museums do is unlock the obscure, give meaning, create emotional reaction – can provide knowledge, but essentially unlocking a world.

Questions
Q: Many GLAM institutions have moved together – what are your thoughts on ways we can support each other?
A: Many good examples of that eg in New Plymouth. Where there’s a strong sense of community and what’s important. Idea of memory can drive museums and libraries. There’s an intellectual synergy but may be an economic synergy too. Thinks it’s a good thing. Need to explore potential around this, especially digital. With synergy can explore idea of community forum. Harder for individuals but easier with larger bloc.

Q: Where an item’s maintained in a community, whose responsibility is it re preservation?
A: Belongs with community but preservation is an issue, and iwi are very aware of this. Museum has responsibility re care and preservation. Challenge is not just about giving rules, but getting involved. Not impossible to do it, there are already steps to take, opportunities to share collections instead of just being colonial about it. Permanent arrangements are the harder challenge. Te Papa as mothership and getting collections out there to work.

Belated notes from ITSIG #lianza11

[I’d dumped my laptop back at the hotel to recharge (and give my hands a rest) before coming to the ITSIG workshop but ended up writing some notes longhand – all without attribution, sorry.]

To define a social media policy, you need to know why you’re doing it, who for, and what values you want to uphold. (I noted this especially because it reminded me of the planning process that I got out of Sally’s Project Management workshop.)

Libraries and publishers don’t understand each other and need to work together better. This is the point of view that HarperCollins are perfectly within their rights to insist on their 26-loan deal. An audience comment pointed out that we accept a lot of crap from publishers in terms of interfaces that even librarians can’t cope with, they’re so broken, let alone our users – should we just deal with it? The answer was yes and no – we have to buy the stuff (we can’t just tell our customers, “Sorry, you can’t have that super popular book because we’re having a tiff with the publisher”) but we do need to work with publishers to improve things.

[Personally, I think there are ways to phrase it that could leverage the customers’ unhappiness – eg, “Sorry, you can’t have that super popular book because the publisher broke it so it would take longer to set up your ereader to use it than it would to read it,” because honestly it’s not much more of an awkward conversation than, “Sorry our catalogue claims it’s available when the publisher’s removed it from their holdings,” or “Sorry the loan for this academic textbook you need to refer to regularly for the next few months expires after a mere four days,” or “Sorry the site claims getting this is a three step process when it actually requires installing and upgrading and more upgrading and escalating to various levels of library support.” None of these latter situations make us look any better – unless we explain it’s the publisher’s fault, people will still assume it’s the library’s fault, so why not go for broke?]

“Librarians don’t need training, they need to learn.” (I believe this got retweeted a few times.)

In training/learning sessions found library staff who couldn’t right-click, unfamiliar with installing software, nervous about Adobe signup. Users buying ereaders who struggle to find the on-button. (Or bought by people for parents.) We have to be engaged in helping with tech issues or we’ll become just a repository.

Also need to look at the challenge of getting other ebooks, eg from NZETC, downloadable by people whose devices are based around aps.

Building customer relationships #lianza11 #p07

Lucy Lang and Louise Mercer
Using influence and power to build a good customer relationship
Monday abstracts (pdf)

Power is a tool for good.

Define power
Audience suggestions: Authority, influence, control, imbalance, ability to make a decision
OED’s definition includes effectiveness. Power is also the ability to make power, to empower people.
Short search has words: might, force, authority, potency, energy, motive, philosophical, managerial, political, actuate

Two forms of power: power over (which can be negative, reduces available options) and power to (not related to other people but our own intentions).

When you have power need we retain it, or can we share it?

Discuss customer expectations – audience brainstorm
As a provider:

  • a polite welcome
  • results, efficiency
  • knowledge – reliable information
  • developing relationship
  • empowerment
  • that we listen
  • respect

As a customer:

  • quick and timely service
  • helpful and friendly
  • welcome and listening
  • quality service/product
  • a good experience
  • consistency
  • an appropriate service – appropriate to your needs
  • efficient

Their research
Similar to what we said. Interviewed tertiary librarians (ran out of time to contact wider network.)

Expectations around communication, knowledge, attitude, service provision, service outcomes.

Communication – keep the customer informed even if you don’t know the answer. A quick response can be as useful as a lengthy query. Communicate on an emotional level – understand their situation and emotions. Body language is important here!

Knowledge – If we don’t know the answer find out. Context is important – understand what they need. Know the alternative solutions and pros and cons. Know our own limits – when to keep going and when to refer.

Attitude – Start by assuming that people are reasonable. They want personal connection, to feel like an individual. Someone has to be control – not always us, not always customer, but we need to read situation to decide where the power best sits. Giving up power empowers customer. Stay confident and consistent and let customer know they’re not just a number in a queue.

Service provision – be clear about how long things will take and keep promises. No unnecessary referrals (hard to gauge). Interviews often didn’t realise they’re using strategies to manage eg listening. Be adaptable, cheerful, consistent, honest. Many customers think we’re their only option – may become more needy, difficult, formal, guarded, have low expectations. We need to understand they’re relying on us.

Service outcome – Not just the solution but relationship building – trust and rapport. Need to help customers help themselves. Not just about whether they get what they want. True outcome is about how we got there. People remember how they feel more than whether they got what they needed.

What’s in the literature?
Tucker (2010): library needs to balance needs of one against all users.
Brewer (1995): empower frontline staff as representatives of library. Invest in training.

Product vs service – products can be machine-made; when provided a service people come away with a memory.

Beyond the library sector
Four strategies for influencing customers:

  • Assume leadership role
  • Humanise relationship
  • Advertise expertise
  • Unlock information vault – control of info is source of power

Minimise inequalities in the relationship.

What influences customers? It’s what they see and especially what they feel. A single interaction can influence how they view your organisation. Look at what they experience. What messages are they getting? How services are provided can be more important than the outcome. End result is still important, but good emotional response is vital.

Practical tips

  • Listen – simple but key. Hear what people mean not just what they say
  • Create a connection
  • Keep your promises

Questions

Q: Cf Auckland work on customer experience
A: Yes, want to look into that, just haven’t gone past tertiary yet. Asked librarians about their expectations as providers and then as customers – interesting to see differences even when it’s the same person thinking in different roles.

Notes from Wales #lianza11 #keynote4

Andrew Green (on Wikipedia) Llyfrgell Genedlaethol Cymru National Library of Wales
Notes from a small country

Small country. Has only smasmodically been its own political entity – mostly dominated by England. One of the first countries to become industrialised. Employment dominated now by public sector and light industry. Welsh and English are the two official languages. Number of Welsh speakers increasing thanks to efforts to develop it as a living medium in school and everyday life.

1997 decision in referendum to move much power from Westminster to Cardiff. Most areas of public policy could be addressed by people directly elected in Wales. Some hoping for full federalism or even full separatism. Currently in period of nation-building.

CyMAL (=a joint eg in the body): Museums Archives and Libraries Wales.
Has helped public libraries upgrade/build new buildings. Encouraged growth of regional consortia. Monitoring standards in Wales. Funded all-Wales catalogue and initiative to give free online access to reference and family research resources in libraries.

But still a steady drain of resources, including professional staff. Trying to get cross-border cooperation.

People’s Collection Wales – Casgliad y Werin Cymru – online showcase of culture. Can log in, upload, create own scrapbook, create a trail or follow a trail, create a map to link in with mobile device.

Principles
Libraries are public goods. Noone should be prevented by lack of means from taking advantage of GLAM institutions. Prefer to deliver digital knowledge for free and without restriction. You can register for no charge and little formality. Can’t always negotiate licenses for as wide access as want, but do the best. When creating/digitising material, insist it’s available for free without charge or need to register.

Keep core services, core permanent staff, then use grants/funding for special projects.

Theatre of Memory project to digitise whole history of Welsh corpus. Want to build an alternative National Library – not bound to physical building which will be inaccessible for many. Will be the largest online corpus to date of material in the Welsh language.

Welsh is a precious asset, needs to be protected by government and people in everyday lives. Libraries play a big role in this. Librarian developed Cyngor Llyfrau Cymru Welsh Books Council. Policy to treat Welsh as equal to English – it’s actually the language mostly spoken within the library so Green mostly uses English only when speaking with users.

Archifau Cymunedol Cymru Community Archives Wales – a project from CultureNet.

Digital Inclusion Wales

Library acts as de facto national archives – only official documents go to National Archives in London.

Report developed: Twenty-twenty: A long view of the National Library of Wales.
Online usage will increase bringing new opportunities and threats. Plateau of people entering buildings; number using it online increasing hugely every month. Digitising will open up collections hugely. Challenge of how to fund without restricting access or losing ownership. Need to move into sound/moving image. Have to address copyright (government may be doing something with orphan works). Interactive library in infancy. Social networking and crowdsourcing currently experimental, will develop to bring library and users together.

Physical library? (Refers to Y Llyfrgell by Fflur Dafyddebook here) Libraries becoming cultural centres. National library has thriving programme. More visitors for cultural use than for reading.

Working with authors to preserve their work in The Welsh Literature Archive Project.

Need to learn how to scrounge, beg, borrow. Also to keep our heads high!

Academic chair in Digital Collections in the national library – may be a first worldwide. Generating project work, fundraising. To do academic work on this but also help national library to maintain and innovate in digital collections. Example of moving forward, not just retrenching. Need to extend existing collaborative initiatives into new areas.

Questions
Q: Digitising up to 1910 – why not further?
A: First digitisation programme was 20th century so ventured straight away into in-copyright material. Second programme wanted to do as much as possible without copyright. Stopped there after taking advice – had to be conservative – left them on safe ground (originally going to stop at 1900). Copyright is 70 years after death of author so even 1910 might be trespassing on copyright. Also issues of trademarks. May need to retreat from that conservatism in future especially if Westminster government changes copyright law especially re orphan works.

Q: Do you have to measure impact re artists-in-residence, and how do you do it?
A: Difficult question, and do get asked it! Don’t offer firm data. Can talk about outputs eg how many kids have been through schemes, but can’t measure imaginative gain on part of children. But plenty of anecdotal and personal evidence from teachers and children of the effect on them.

Q: How do you speak Welsh internally when only 20% of Welsh speak it?
A: Policy is to be bilingual so any job interacting with users staff have to speak both. Not all in library speak Welsh, but definitely those with contact with public. Nothing in charter says this, it’s just something they do and always have done, and people regard library as an organisation that will do this.

Q: Is there an expectation of multiculturalism?
A: Not legally but yes. Not always easy – some of oldest immigrant communities were in Wales. Cardiff had oldest African immigrant population in UK. Not always easy – issues with bringing material away from Cardiff where it belongs – but do have initiatives and have links with communities/organisations.

The WAI-262 claim #lianza11 #keynote3

Aroha Te Pareaka Mead (Speaker notes)
The WAI-262 Taonga Claim

Treaty of Waitangi claim – WAI# is the chronological number, so 262 is a fairly old claim. The WAI-262 claim has big implications for people working with Māori knowledge.

Six original claimants: Ngāti Kuri, Ngāti Wai, Te Rarawa, Ngāti Porou, Ngāti Kahungunu asserted that Crown had

  • failed to actively protected exercise of tino rangatiratanga and kaitiakitanga by claimants over indigenous flora and fauna and other taonga and also over mātauranga Māori
  • failted to protect the taonga
  • usurped tino rangatiratanga and kaitiakitanga
  • breached Treaty of Waitangi by agreeing to various international agreements/obligations that affect these.

Complex claim – includes all native species; Māori arts and designs; traditional knowledge, medicines; DNA, genetic modification. Covers misappropriation, offensive use, inappropriate use, and trademark laws that prevent Māori from using Māori language terms – a singer who couldn’t use her name Moana in Germany because it’d already been trademarked there.

Claim lodged in 1991; hearings began 1998; 2001 other evidence; 2006 statement of issues and 2nd round of hearings; 2007 end of hearings; 2011 Ko Aotearoa Tēnei report (very long but you should either read all or nothing – can’t just read a bit – but very good and recommended). Only one of the six original claimants still alive to hear the report, and has since passed on.
Report created new definitions of taonga species (significant to culture or identity of iwi), taonga works (significant because there’s inherited body of knowledge associated with it and iwi or hapu obliged to act as kaitiaki), taonga derived works (works with a Māori element but generalised or adapted and combined with other non-Māori influences – eg new artform by Ta Moko experts for non-Māori requesting moko).

Report decided that:

  • Treaty entitles kaitiaki relationships and a reasonable degree of control but not ownership or veto over uses of IP in all cases.
  • Māori are not ‘the other’ – the Treaty partnership requires the Crown to be both Pākeha/Māori. Crown has often acted in a hostile way towards mātauranga Māori issues. Treaty principles must be read collectively, not cherrypicked.
  • Crown has a right to govern but Māori interests vital.
  • Can’t do business as usual – need a more sophisticated Treaty partnership.

Mead says it’s like a marriage in dire need of counselling. One partner has got a lot more out of the marriage than the other; one partner thinks the other is a continual whinges. Lots of bruises, scars, fights, but when they think about the kids, and they don’t know what to do with the chattels – though one of the partners is trying to sell off the chattels.

Intellectual Property in taonga works
Should be able to protect against offensive or derogatory use. Kaitiaki should be able to object to commercial uses of taonga works. Should develop a register of cultural works such as haka, moteatea so kaitiaki can be identified. Should be a new commission to hear objections to commercial uses.

Basically tinkering with existing system. Claimants had wanted an indigenous system.

Māori and the environment
Three levels of protection:

  • full decision-making authority to kaitiaki
  • partnership with crown – shared decision-making
  • influence over decisions

Tribunal suggest moving to the first, acknowledging we’re not even at the third.

Text in legal situations re Māori issues tend to be very waffly eg “give consideration to”. Tribunal says we need to be more specific.

Wildlife Act should be amended to give Māori and Crown shared management – rather than Crown ownership. (This is the only act where the Tribunal comes straight out about.)

Taonga and the Conservation Estate
“For Māori [this is about] the survival of their own identity. Without the mātauranga Māori that lives in the DOC estate, kaitiakitanga is lost.” Less than 4% of land is left in Māori ownership. Everything other than land has been given to Māori – have actually lost more land. 33% is held in the conservation estate.

So much land is ‘hands off’ – ideally to protect species, but it’s not working. All frogs threatened, 5 of 6 species of bat endangered, 2420 species threatened, 180 species on brink of extinction. The best conservation outcomes come from communities living alongside and working with nature. “Nature without people” doesn’t work – need connection between people and land.

Tongariro National Park was first park in the world to be created by a gift of land by an indigenous people.

When the Crown controls mātauranga Māori
Report points out Crown is in control of funding/managing education/arts, etc, so is basically controlling mātauranga Māori whether it knows it or not.

Distinction between kaitiaki relationship (when taonga legitimately sold/transferred) and rangatiratanga relationship (when taonga lost or wrongfully taken or newly discovered). When held in libraries/archives, Māori have a strong interest in it – but important to maintain relatively free public access. Recommend managing use through objection-based approach. Should be free access for private research but commercial use should consult/gain consent.

Recommendation to establish viable partnerships to support mātauranga māori. Real proactivity required.

Questions
Q: Thanks for speech – media never gives balanced picture and bad for everyone.
A: When report promoted, attempt by someone else to make it as racially divisive as possible – often a challenge to turn around media’s challenges.

Q: Please explain more about where rangatiratanga would apply to objects acquired wrongly – is this objects overseas or within NZ?
A: Tribunal makes distinction between items wrongfully taken (especially through Antiquities Act), where Māori interests weren’t identified; now you can go through Land Court to establish your interest. Gisbourne just got their wharenui returned from Te Papa. Need to be discussions – kaitiaki might decide to let the items remain. But other situations where Māori just have ‘an interest’.

Q: Might a commission be set up for libraries and archives (to monitor use of IP etc)?
A: Good question – but commission the Tribunal’s recommending has a specific legal and commercial reason to exist. In case of libraries probably less of an imperative. But still sitting on collections where people might access info for commercial purposes and we need to work out how we manage that access.

Q: Process around how to access information – weren’t asked who they were or why they wanted, and might have been easier to access if it had been known that it was the iwi representatives.
A: Need to delegate the care of taonga to iwi, who are the people who can/should give access decisions.